Kirjeldus
Usually, mixing two languages into one publication results in the death of the publication – both design and readability are bound to suffer because of the content. Tehnopol's brand publication solves that situation. The foldable publication can be read in Estonian on one side and in English on the other, when it has been re-folded. One publication, two languages, thousands of contacts!
Tavaliselt tähendab ühte trükisesse kahe keele kujundamine trükise surma – disain ja loetavus kannatavad sisu tõttu. Tehnopoli bränditrükis pöörab probleemi lahenduseks. Lõõtsaks volditud trükis on ühtepidi loetav eestikeelsena, ümbervoldituna aga ingliskeelsena. Üks trükis, kaks keelt, tuhat kontakti!
-
Disainer
-
Tootmisjuht
-
creative
-
producer
-
projektijuht